法律语言研究所
设为首页  |  加入收藏
 专业委员会  组织机构  秘书处  活动安排  资源下载  研究所  概况介绍  学术研究  人才培养  研究平台  学生园地  资源共享 
当前位置: 首页>>最近新闻>>正文
 
“枫林书舍”全国高端论坛“涉外法治人才培养”顺利召开
2021-12-22 12:04 文字:刘斯琦 图片:林矜矜 

  2021年12月18日,第二届“枫林书舍”全国高端论坛“涉外法治人才培养”研讨会在线顺利召开。本届大会由中国英汉语比较研究会法律语言学专业委员会主办, 广东外语外贸大学国际商务英语学院承办,广东外语外贸法学院、广东省律师协会、广州市律师协会、广东涉外律师学院和广东涉外法制人才培养基地共同协办。本次论坛齐聚了国内各大高校的专家学者以及实务界的专业人士,围绕依法治国和涉外法治人才培养需求,就涉外法治人才的培养目标、课程设置、教师队伍、教材建设、人才评价等领域展开了热烈研讨,吸引了近百名师生在线参会,研讨成果丰硕。
  开幕式由国际商务英语学院院长郭桂杭教授主持,校长石佑启教授致开幕词。石校长对研讨会的顺利召开表示热烈祝贺,对专家学者的大力支持表示衷心的感谢。他指出,广东外语外贸大学作为一所国际化特色鲜明的广东省高水平大学重点建设高校,深入贯彻落实习近平总书记关于加强涉外法治建设和涉外法治人才培养的重要指示精神,落实中央关于发展涉外法治服务的决策部署,致力于推进外语教学与非外语专业教学的融合,形成了外语学科和非外语学科双轮驱动、多学科多语种的协调发展格局,并已基本建成“法学+外语”、“外语+法学”两种培养模式,以及本硕博一体化、社会学校一体化的人才培养模式。石校长指出,广外是中国英汉语比较研究会法律语言学专业委员会的会长单位和秘书处所在地,需要做好服务工作,团结全国法律语言学研究者共同推进学术研究、服务国家发展战略需求。

石佑启校长和与会嘉宾合影

  随后,中国英汉语比较研究会法律语言学专业委员会会长袁传有教授代表主办单位发表了热情洋溢的致辞,他首先对石校长“学科之间应协调作战、融合发展,打破壁垒”的观点表示赞同,认为其为涉外法治人才培养指明了方向,随后他阐述了本次论坛的主旨,并简要介绍了主旨发言的各位专家学者和业界专业人士。最后,袁传有教授对秘书处为大会的精心准备表示衷心感谢并预祝论坛圆满成功。
  大会紧接着进入圆桌论坛环节,分别由袁传有教授、中原工学院的郭万群教授和泰州学院的杨德祥教授主持。八位专家先后分享了他们对于涉外法治人才培养模式的思考、教学与研究成果。华东政法大学余素青教授介绍了我国“新文科”的首个联盟,即法学教育创新联盟,指出建设“新文科”的根本出发点是要使文科发展适应社会需求,同时应积极探索以语言文化为“体”,以融经典、融法学、融智为“用”的“一体三融”人才培养模式。广东外语外贸大学法学院副院长韩永红教授通过分析十五所首批入选法律硕士(涉外)研究生培养项目高校的人才培养发展历程、课程体系和毕业生去向后提出,要务实法律英语和国际法专业的学科建设和科学研究,注重涉外法治人才需求测改革,加强涉外法治人才培养体系的规范化建设,为涉外法治人才的评价、师资准入、课程及教材体系提供规范指引。西北政法大学MTI教育中心主任马庆林教授以西政近年来的发展建设情况为例,指出在高等教育发展过程中,学科专业建设是根本,教授队伍是基础,人才培养是目标。需要首先培养一批专业功底扎实,业务素质精良的复合型师资队伍。
  中国政法大学外国语学院院长张清教授从传统英语教育所面临的问题入手,以法律英语专业建设为例探讨了其专业设置的必要性与可行性,呼吁各高校联合起来,共同推进法律英语专业早日实现“进目录”的目标。黑龙江大学西语学院副院长黄萍教授从以“学生中心、成果导向、持续推进”的专业认证理念为逻辑主线,从学科、学院、专业三个方面分析了省属综合性大学培养涉外法治人才的基础和条件,并基于“短期积极应变”和“长期主动求变”的战略步骤提出了适用于短长期规划的涉外人才培养模式。西南政法大学外国语学院副院长曹志建副教授主要介绍了西南政法大学近年来在涉外法治人才培养模式创新上所做的尝试及成效,其“人权法学专门化班”、“法学+英语”双学位项目、“一专多能”法律翻译人才培养路径都对各院校相关建设具有启示意义。
  随后,泰州学院的杨德祥教授德主持了广东外语外贸大学商英学院张新红副教授的专题发言,张主任以广外法律英语系教学模式为例探讨了以英语专业为背景的涉外法治人才培养实践及思考。他指出,要打通法学院师资与法律英语师资之间的壁垒,系统地聘用经认证的中外师资和涉外法经验丰富的业界专家进行授课,加强国内外涉外法治人才培养基地的建设。广州市律师协会涉外法律业务专业委员会秘书长刘江业律师分析了涉外法律人才在涉外律师职业过程中应逐步掌握的五大核心素质,即国际视野、法律思维、外语能力、跨文化交际能力和政治敏感度。这五大核心素质的专业建议对学术界具有重要意义。
  在个人发言的基础上,专家们展开了热烈的圆桌研讨。袁传有教授首先提出关于更新法律英语课程教学内容的问题,张清教授和余素青教授先后对该问题阐释了各自的观点,涉及教学中法律语境和教材内容体系性的重要性以及教学中使用中外法律材料的必要性。随后,余素青教授还讨论了法律英语专业的发展道路,如中外合作路线、保研路线以及复合学位路线等。曹志建教授随后也对法律英语本科课程设计,教学大纲和教材建设等提出了一些科学合理的建议。马庆林教授特别提到英美文书写作课程的必要性,指出涉外法治的概念和地位与法律英语不协调、不匹配的问题。刘江业律师从业界需求角度,建议国际私法和合同法等课程应得到更多重视。大会讨论氛围热烈,参会人员收获良多。至此,圆桌讨论环节到此结束。

圆桌论坛

  随后,山东师范大学的葛云锋教授应邀主持了广外模式的“涉外法治人才培养”工作坊。来自法律英语系的七位老师进行了分享。余蕾老师以“广外模式的口译教学”为题,分享了以技术和实践场景为主的教学设计和面向不同学生人群而开设的课程体系设置。谢静老师以“法律英语”课程的一个教学单元为例,提出了“法律英语课程的多元化问题引导式教学概念”。徐优平老师提出了“双高”“两强”的具有广外特色的涉外法治人才培养理念,并阐述了《法律英语听说》教材编写的基本原则。张磊老师从法理学视角讨论了法律翻译的定义和分类,强调法律解释的方法对法律翻译的指导作用。周亮老师结合良法和守法等理念,呼吁法律语言学研究重点关注立法、执法环节的语言使用。张少敏老师讨论了案例教学模式对培养学生涉外律师、法官思维的贡献性。王欣老师就其擅长的 “法律英语辩论”话题,提出了更适合英语辩论的教学大纲和课程安排设计。老师们共同探讨了具有广外特色的涉外法治人才培养理念,展示了自己编写的教材大纲或者课程设计方案,充分展示了广外“涉外法治人才培养”团队的实力。
  闭幕式由中国英汉语比较研究会法律语言学专业委员会秘书长徐优平老师主持,学会副主任郭万群教授致闭幕词。郭教授回顾了枫林高端论坛的发展历史,充分肯定了法律语言学学术共同体对国家法治建设的贡献,高度赞赏了商英学院为学会发展做出的重要贡献。他指出,“枫林书舍”最早是商英学院的学术活动,已经成功地举办了21期校内研讨,积累了丰富的经验。2019年后,该论坛升级为全国性的高端论坛。郭教授以一首藏头诗总结本次研讨会的重点和亮点——-“枫锦云端聚群雄,林林总总论法英。书通二酉探新文,舍苑论道贵融通。”

 

  藏头诗贺“枫林书舍”高端论坛顺利召开

  本届研讨会意义深远,为促进跨学科前沿研究成果的交流与融通提供了重要的学术交流平台。此外,法律语言学专业委员会紧密团结各位会员,以团体会员单位负责人和成员为骨干力量,积极响应国家号召,探索“涉外法治人才培养”的路径与模式,为服务国家依法治国、协调推进国内法治和涉外法治的发展战略贡献学会的力量。

 

关闭窗口
联系我们 | 关于我们 | 后台管理 | 版权声明

Copyright©2007 -2017  All Rights Reserved  版权所有 法律语言学研究网