法律语言研究所
设为首页  |  加入收藏
 专业委员会  组织机构  秘书处  活动安排  资源下载  研究所  概况介绍  学术研究  人才培养  研究平台  学生园地  资源共享 
当前位置: 首页>>最近新闻>>正文
 
第九届“法律英语词汇与法律翻译大赛”成功举行
2024-06-13 12:08 徐佳英 

2024523 日下午2点,由国际商务英语学院与广东省翻译协会多语翻译专业委员会联合举办的第九届“法律英语词汇与法律翻译大赛”于北一教南楼324教室顺利举行。本次大赛共有6支来自21级法英系的参赛队伍,围绕HK Criminal Procedure Ordinance(《香港刑事诉讼程序条例》)展开角逐。作为商英学院法英系的一项老牌赛事,大赛吸引了法英系无数同学前来观赛。法英系主任张新红老师,副主任徐优平老师和研究生助教担任评委。

图一 大赛现场



赛前,各参赛队伍提前到达比赛地点签到并抽签决定出场顺序。徐优平老师向参赛队伍和观众们详细介绍了比赛规则。一切准备就绪后,系主任张新红老师宣布比赛正式开始,大赛由此拉开帷幕。

比赛过程中,各参赛队伍展现了扎实的法律功底和精湛的法律英语专业素养。通过赛前有针对性地学习赛题内容涉及的语言和法律知识,参赛选手们在比赛过程中毫不怯场,以一口流利的英语向评委和观众们展示有关香港刑事诉讼程序条例的重要内容。就展示内容而言,选手们输出了超多“干货”,不仅包括香港法庭庭审模式,刑事法庭庭审程序以及易受伤害证人(vulnerable witnesses)相关法律规定和庭审设置,还包括法律专业词汇,法律英语高频词语的特点和翻译技巧等。就展示形式而言,选手们不断创新,以专业又有趣的方法串讲法律内容和词汇,带来了许多令观众和评委眼前一亮的展现形式,如情景演绎、模拟法庭、法律新闻直播、专家访谈等。


图二 选手风采展示

图三 选手风采展示

图四 选手风采展示

图五 选手风采展示


经过两个多小时,六个小组依次展示完毕。随后,张新红主任对各组表现进行整体点评,充分肯定了各参赛小组的精彩表现。他还高度赞扬了将展示内容和表演形式融合得好的小组并指出比赛中的展现形式要生动有趣、抓观众眼球。同时,张老师从团队配合、展示要点等方面为参赛队伍提供了改进建议。最后,他寄语同学们在学习和生活中牢记“凡事预则立,不预则废”,提前做好预案,怀揣热情,踏实肯干,培养团队合作精神和奉献精神。

图六 张新红老师点评


最后,徐优平老师宣布比赛结果。经过专业评审,分别评出一等奖1名、二等奖2名、三等奖3名。获得一等奖的2102班第一组,获得二等奖的2101班第一组和2103班第一组。至此,第九届“法律英语词汇与法律翻译大赛”在热烈的掌声中圆满结束。


关闭窗口
联系我们 | 关于我们 | 后台管理 | 版权声明

Copyright©2007 -2017  All Rights Reserved  版权所有 法律语言学研究网