法律语言研究所
设为首页  |  加入收藏
 专业委员会  组织机构  秘书处  活动安排  资源下载  研究所  概况介绍  学术研究  人才培养  研究平台  学生园地  资源共享 
当前位置: 首页>>要事传真>>正文
 
美国知名法学家Janet Ainsworth教授来校讲学
2012-10-08 00:00  

 

2012 10 3 下午两点半,美国西雅图大学法学教授、著名法律语言学专家Janet Ainsworth教授在三教318会议室做了主题为“法律语言学在司法实践中的重要性”的讲座。出席本次讲座的有广外大商英学院法律语言学研究所长杜金榜教授、副所长张新红博士、袁传有教授,沈璐老师、余蕾老师,韩永红博士等,商英学院法律语言学方向的硕博士研究生以及高级翻译学院法律翻译方向的硕士研究生也齐聚一堂,共享这场难得的学术盛宴。

此次讲座由 袁传有 教授主持,首先热情介绍了Janet Ainsworth教授,并对Janet Ainsworth教授再次来到广外大与师生分享法律语言学研究的成果表示热烈欢迎和由衷感谢。随后Janet教授开始演讲,由一个发生在美国弗吉利亚州的刑事案例(Michell-Barsco Murder Case)引入主题,讲述了此案件涉及的大量惊人的胁迫供述(force confession)以及胁迫供述所涉及的法律语言学问题,旨在强调法律语言学及其他社会科学在改善法律实践,防止胁迫供述产生的重大使命。此处的胁迫供述(force confession)指的是无罪的犯罪嫌疑人所作的有罪供述,即无辜者在警察的胁迫讯问下承认并不存在的犯罪事实。

以生动、真实的案例为基础,Janet教授介绍了虚假供述产生的原因。无辜嫌疑人的心理、警察讯问时采用的讯问方式,包括长达几十小时的刑讯、隐瞒测谎的真实结果、警察的心理偏见,使用诱导性问题以及使用话语标记语(discourse maker),如”so”的运用。这些因素在很大程度上使得警察可以轻易控制讯问语篇的发展,导致胁迫供述的产生。由此案例引申,Janet教授提出了数种避免胁迫供述的方法,包括对讯问人员进行培训--使他们相信无辜者也会承认犯罪这一现象确实存在,旨在推动法律语言学进一步发展,对司法实践提供帮助,以避免类似误判的发生。最后Janet教授提出要推动法律语言学与其他学科如社会学、心理学等实现跨学科研究的发展。

Janet教授讲述幽默风趣,声情并茂,在座的各位听得聚精会神,津津有味。演讲完毕后,法律语言学方向的师生就法庭口译、法律语言学研究等方面的问题踊跃提问,如“法庭口译员在法庭中的角色是否只是翻译机器?”“如何运用语用学的知识来进行法庭翻译?”“除了刑事案件领域,法律语言学是否可以应用在其他如国际商法等的领域?”“在通过语篇分析对作者身份进行鉴别的研究方面如何借鉴语料库语言学?”针对这些问题Janet教授都一一给予了详细的回答。此外,Janet教授指出语料库语言学(Corpus linguistics)对法律语言学发展的重要性,语料库语言学可以帮助提高研究的科学性。

最后,杜金榜教授对此次讲座做了总结,他对Janet教授的到来与精彩讲座表示感谢。他说道:“此次讲座加深了我们对法律语言学及其实践应用的了解,法律语言学对司法实践有着重大作用,美国法律语言学在司法领域所起的作用更加激发我们加强法律语言学应用研究,我们热切期待中国也能尽早出现这种令人欣喜的局面。Janet教授提出的跨学科(如心理学、社会学)的研究的方法对推动法律语言学发展十分必要。”最后, 杜金榜 教授充满信心地对法律语言学的前景做了展望。

整个讲座气氛轻松活跃,幽默有趣。在座的师生都认为此次讲座让他们获益匪浅。通过与法律语言学领域的知名学者深入交流,师生不仅获得了最前沿的国际学术信息,而且增进了学术联系,激发了年轻学者对法律语言学的热情。

 

 

 

关闭窗口
联系我们 | 关于我们 | 后台管理 | 版权声明

Copyright©2007 -2017  All Rights Reserved  版权所有 法律语言学研究网